Úradné správy

ÚRADNÁ SPRÁVA Č. 12 ZO DŇA 30. 9. 2016 ObFZ Bratislava – vidiek

Rudolf Hupka|30. sep 2016 o 02:00

Pre všetkých

ÚRADNÁ SPRÁVA Č. 12 ZO DŇA 30. 9. 2016

ObFZ Bratislava – vidiek                

Sekretariát   

 

OZNAM MATRIKY BFZ

Matričná komisia BFZ si Vás dovoľuje upozorniť, že v zmysle RaPP článok 19 odsek 2 sa letné registračné obdobie končí dňom 30. september 2016. Žiadosti o prestup s obmedzením musia byť schválené všetkými stranami, od ktorých sa to požaduje (materský klub, hráč, nový klub) najneskôr v posledný deň registračného obdobia, to je 30. septembra 2016 do 24,00 hod. Po tomto termíne nebude prestup s obmedzením schválený. Najbližšie zimné registračné obdobie začína dňom 1.1.2017. Zároveň Vás upozorňujeme, že na základe článku 12 odsek 8 po ukončení  spomínaného letného registračného obdobia nie je možné podávať žiadosti o registráciu hráča staršieho ako 12 rokov (základná registrácia).

                        

FK Družstevník Blatné - zmena štatutárov od 21. 7. 2016:

Kontaktné údaje, zápisnica a prezenčnú listina z členskej schôdze sú na sekretariáte predložené.

Predseda FK Blatné

Jozef Bagoňa

Šenkvická 198/13

90082 Blatné

Mail. jozefbagona@gmail.com

Tel. 0903210112

Tajomník FK Blatné

Jozef Kniesner

Bratislavská 334/18

90082 Blatné

Mail. jozef.kniesner@gmail.com

Tel. 0908064897

                      

Zmena názvu futbalového klubu:

Zmena na základe potvrdených Stanov na Ministerstve vnútra SR: FK CINEMAX Doľany.

 

Kontaktné údaje ŠK Láb (OŠK Láb):

Predseda Ing. Pavel Koporec

M: 0905 702 162

e-mail: koporec@dokaro.sk 

Podpredseda Ing. Ivan Pollák

M: 0910 999 062

e-mail: komplikator.pollak@gmail.com 

Manažér (ISSF m) Ing. Daniel Strolka

M: 0903 719 510

e-mail: daniel.strolka@iveco.com 

 

FK v Sološnici - zmena štatutárov a členov s účinnosťou od 14. 4. 2016:

Peter TERÁL (0917 959971) - predseda, štatutárny zástupca klubu;

Marián FRÜHAUF (0907 247469) - tajomník, štatutárny zástupca klubu;

Členovia výboru: Radoslav CHVÍLA, Milan TARDÍK, Anton HOLIČ, Peter POLÁČEK, Vladimír FTÁČEK, Ivan PAJDLHAUSER, Jozef RYBÁR.

E-mail: fkvsolosnici@gmail.com

 

TJ Záhoran Kostolište – zmena štatutárov a členov:

Mgr. Igor Babjak                 babjak.igor@gmail.com         0903 637580   štatutár

Mgr. Daniel Reif                  daniel.reif66@gmail.com       0903 559978   štatutár

Mgr. Daniel Chovanec         dano.chovanec@gmail.com   0908 144601

Vladimír Kožuch                  0905 385960                          hlavný tréner A-mužstva

Anton Hájek                         tono.hajek@centrum.sk         0905 742563

Mario Kučera

Kontakt na FK                     tjzahorankostoliste@gmail.com

 

Ak ktorýkoľvek FK potrebuje uviesť oznam na našu webovú stránku, nech ho pošle na rudolf.hupka@futbalsfz.sk.

 

Športovo – technická komisia      

Uzn. č. 54: Žiada klub FK Záhorská Ves o zaslanie písomného vyjadrenia k HNS divákov, nedostatočnej US a poškodeniu pneumatiky hosťujúceho družstva v stretnutí 9. kola SD4V Záhorská Ves – Doľany. Vyjadrenie je možné poslať do 4. 10. 2016 na emailovú adresu marian.vass@gmail.com .

Uzn. č. 55: Súhlasí s dohodami klubov:

- 8. kolo SD4V Doľany – Most p/B. dňa 5. 10. 2016 (streda) o 15.00 h;

- 10. kolo SD4V Bernolákovo – Zohor dňa 1. 10. 2016 (sobota) o 14.00 h (30 €).

 

Disciplinárna komisia             

Vylúčený po ČK. Disciplinárna sankcia - nepodmienečne pozastavenie výkonu športu podľa čl. 9/2b DP:

Uzn. č. 36 – Dušan Halás 1153558 (S6V – FK CINEMAX Doľany) – vylúčený za HNS voči R –  pozastavenie výkonu športu na 4 týždne, podľa DP čl. 48/1c, 48/2b od 26. 9. 2016 (10 €).

Vylúčený po 2. ŽK. Disciplinárna sankcia – nepodmienečne pozastavenie výkonu športu, podľa čl. 9/2b2 DP na 1 súťažné stretnutie, podľa DP, čl.71/1 a čl. 37/3:

Uzn. č. 37 – Matej Malyak 1297355 (SD4V – FK Slovan Most pri Bratislave) od 25. 9. 2016 (5 €).

Oznamy:

Uzn. č. 38 – ŠK Gajary – DK na základe správy delegáta zo stretnutia 7. kola S5V medzi družstvami ŠK Gajary a ŠFK Prenaks Jablonec začína disciplinárne konanie vo veci HNS divákov a HU v uvedenom stretnutí. DK žiada hlavného usporiadateľa Petra Hrdinu a klub o zaslanie podrobného písomného stanoviska k HNS divákov a HNS hlavného usporiadateľa v uvedenom stretnutí do 4. 10. 2016 (10 €).

Proti rozhodnutiam komisie uverejneným v tejto Úradnej správe (okrem rozhodnutí podľa čl. 37/10 DP) sa možno odvolať v termíne podľa čl. 84/1 DP.

Najbližšie zasadnutie DK sa uskutoční v stredu 5. 10. 2016 o 15.00 h.

 

Komisia mládeže                  

a) Kontumácia:

MZV – 5. kolo: Slovenský Grob – Jablonové 3:0 kont. /SP čl.82/b/;

OŠK Slovenský Grob sa priznávajú 3 body a skóre 3:0. FK Jablonové bude do mesačnej zbernej faktúry zahrnutá poriadková pokuta 100 € /RS čl.3.5/.

b) Zmeny - dohody FK:

SZV U15 – 10. kolo: Lozorno – Častá 30. 10. o 10.00 h;

MZV U13 – 6. kolo: Limbach – Jakubov 2. 10. o 10.30 h;

FK Karpaty Limbach bude do mesačnej zbernej faktúry zahrnutý poplatok 20 € /RS čl.3.4/.

c) Nariadená zmena /športovo technické opatrenie voči FK Záhorská Ves/:

SZV U15 – 9. kolo: FK Záhorská Ves – ŠK Žolík Malacky B, 23. 10. o 9.30 h. V súvislosti s uvedenou zmenou ŠTK ObFZ Bratislava-vidiek presunie aj zápas dorastu SD4V na 23. 10.

d) Súťaže BFZ – prípravky /zmeny termínov/:

PRMA – 6. kolo: Sološnica – Rohožník 1. 10. o 10.00 h;

PRPK – 6. kolo: Sv. Jur – Báhoň 2. 10. o 9.00 h /ihr. Báhoň/;

PRSC – 7. kolo: Tomášov – Chorv. Grob 9. 10. o 9.00 h /kolízia stretnutí/;

PRPK – 11. kolo: Častá – PŠC Pezinok 5. 11. o 10.00 h /hody/;

PRPK – 11. kolo: Viničné – Vinosady 6. 10. o 17.30 h /predohrávka/.

 

Komisia rozhodcov a delegátov       

Bol vykonaný pohovor s R - Huska, Patlevič a Randa.

Upozorňuje rozhodcov na administratívne nedostatky v zápisoch o stretnutiach ako sú – výsledok konfontácie, chýba čas polčasovej prestávky, u členov realizačného týmu chýba dátum narodenia. Pri opakovaných nedostatkoch v zápisoch budú takýto rozhodcovia podstúpený na doriešenie na DK.

Ospravedlnenia: Durčo PN do prihlásenia, Paracková 8. 10. - 9. 10., Klúčik 2. 10. 2016.

 

N O M I N Á C I A

výberu ObFZ Bratislava-vidiek hráčov U12 (nar. po 1. 1. 2005)

na kontrolný zraz konaný dňa 10. 10. 2016 o 15.30 h v Ivanke pri Dunaji

 

Hráči:

Ternény Rastislav       Králová pri Senci        Heringeš Samuel        MŠK Senec   

Gabura Samuel           Sv. Jur                        Dobai Fabian              Modra            

Mosnák Andrej          Šenkvice                     Polakovič Lukáš         Šenkvice

Kravarčík Tobias        PŠC Pezinok              Lukáčik Richard         PŠC Pezinok

Kadnár Richard          Ivanka p/D.                 Melioris Nicolas         Ivanka p/D.

Mikuláš Matej            Ivanka p/D.                Podmanický Tomáš    Ivanka p/D.

           

Náhradníci:

Tóth Henrich Gabriel Bernolákovo

Kubačka Gregor         Bernolákovo

Gvozdják Ondrej       PŠC Pezinok

 

Tréner: Róbert Rajt, mobil: 0903 312792

Vedúci: Pavol Minárik, mobil: 0911 397156

 

Zraz nominovaných je 10. 10. 2016 o 15.00 h na futbalovom štadióne v Ivanke pri Dunaji.

Priniesť si treba tréningovú športovú výstroj – kopačky, trenky, tričko, ponožky, chrániče, brankári brankársku výstroj, uterák, hygienické potreby a kartu poistenca.

Prípadné ospravedlnenia je potrebné hlásiť na t. č.: R. Rajt – 0903 312792.

V prípade neospravedlnenej neúčasti nesmie hráč nastúpiť za materský klub sedem dní od ukončenia zrazu a prípad bude odstúpený DK ObFZ-V na doriešenie.

 

 

MATRIKA BFZ             

Registračný a prestupový poriadok SFZ bol prerokovaný a schválený výkonným výborom SFZ dňa 9.5.2016. 

Znenie predpisu a samotnej novely, v ktorej sú uvedené konkrétne zmeny, nájdete na týchto linkoch:

http://www.futbalsfz.sk/fileadmin/user_upload/Legislativa/Predpisy_SFZ/RAPP_ucinnost_15_06_16.pdf

http://www.futbalsfz.sk/fileadmin/user_upload/Dokumenty/Normy_SFZ/Novela_RAPP_SFZ_20160615.pdf

 

Výkonný výbor Slovenského futbalového zväzu schválil na svojom zasadnutí dňa 6. 7. 2016 návrh úpravy RaPP čl. 19 ods. 2 Registračné obdobie. V zmysle schváleného návrhu sa registračné obdobia upravujú nasledovne: a) od 1. 7. do 31. 8. kalendárneho roka (letné registračné obdobie bez obmedzenia), b) od 1. 7. do 30. 9. kalendárneho roka (letné registračné obdobie s obmedzením); c) od 1. 1. do 15. 3. kalendárneho roka (zimné registračné obdobie bez obmedzenia); d) od 1. 1. do 30. 3. kalendárneho roka (zimné registračné obdobie s obmedzením). Výklad pojmu „registračné obdobie bez obmedzenia“: v tomto období je možné zmeniť klubovú príslušnosť hráča bez súhlasu materského klubu podľa článku 18 ods. 11, t. j. nevyžaduje sa súhlas materského klubu, avšak materský klub má nárok na odstupné, ktoré je povinný uhradiť nový klub podľa článku 37, pokiaľ sa materský a nový klub nedohodnú inak. Výklad pojmu „registračné obdobie s obmedzením“: v tomto období je  možné zmeniť klubovú príslušnosť hráča len so súhlasom materského klubu a takýto transfer je platný do 30. 6. príslušného roka (t. j. vyžaduje sa súhlas nového klubu, hráča a materského klubu). Po uplynutí termínu (30. 6.) je hráč automaticky preregistrovaný späť do klubu, z ktorého prestupoval. Takýto prestup je možné ukončiť aj pred uplynutím uvedeného termínu (30. 6.) v zimnom registračnom období, so súhlasom oboch klubov a hráča. Transfery zo zahraničia smerom do SFZ sa realizujú v registračných obdobiach bez obmedzenia. Na základe často kladených otázok upozorňujeme na mechanizmus vyplácania odstupného, článok 37, odsek 2, kedy sa prihliada vek hráča, ktorý dosiahne v sezóne, počas ktorej prestupuje (nie podľa veku v čase ohlásenia transferu).

 

Opätovne žiadame FK, aby faktúry za registračné preukazy NEUHRÁDZALI BANKOVÝM PREVODOM, VKLADOM NA ÚČET SFZ, alebo POŠTOVOU POUKÁŽKOU, ALE VÝLUČNE LEN V HOTOVOSTI U KURIÉRA PRI ICH PREVZATÍ. Na tomto type faktúry je uvedené Forma úhrady: Dobierka.

 

Oznam Matriky BFZ k transferom hráčov:

Matrika BFZ oznamuje, že v zmysle upraveného Registračného a prestupového poriadku SFZ (RaPP),  je možné žiadosť o prestup amatéra podávať v termíne od 1. 7. do 31. 8. bez obmedzenia podľa RaPP čl. 18 odst. 11.

Žiadosti o dočasný prestup amatéra je možné podať v termíne už od 1. 7. do 30. 9. s obmedzením podľa RaPP čl. 19 odst. 8.    (opakované)

Súvisiaci obsah