O Globo (Braz.): "Rio oslávilo rozmanitosť a odovzdalo počas otvorenia na Maracane posolstvo nádeje."
BBC (V. Brit.): "Otvorenie oslávilo históriu, kultúru a prírodné krásy Brazílie. Bol to pulzujúci farebný ceremoniál."
The Sun (V. Brit.): "Pod sochou Krista Spasiteľa sledovalo 80-tisíc divákov štvorhodinovú šou. Na Maracane to bol festival farieb."
Gazzetta dello Sport (Tal.): "Samba, sprievod, emócie. Hry v Riu sa začali. Brazília sa predstavila svetu so svojimi problémami i radosťami."
Marca (Šp.): "Šou svetiel a zvukov na Maracane. Zároveň prehliadka najnovšej módy pre športovcov. Rozjarený, usmievavý a vzrušený Rafael Nadal priviedol španielsku výpravu."
Kicker (Nem.): "Otvorenie na Maracane. Viacfarebné a zapamätateľné. Organizátorom sa úvod skvele vydaril."
Bild (Nem.): "Dych berúca šou na legendárnej Maracane otvorila olympijské hry v Riu. Z obáv o hlučný piskot upustili na začiatku od privítania kontroverzných politikov."
USA Today (USA): "Kto potrebuje peniaze? Otvorenie olympijských hier v Riu malo svedomie a bolo jasne čitateľné."
Sports Illustrated (USA): "Rio zmenilo paradigmy z minulosti a aj s nižšími nákladmi na produkciu dokázalo zaujať. Upozornilo tiež na problémy životného prostredia."
L´Équipe (Fr.): "Slávnosť farieb a rytmov, prehliadka ekológie."
iDnes.cz (ČR): "A oheň horí. Ani Pelé, ani Kuerten, ale maratónec De Lima ho zapálil."