Chutia mu halušky, páčia sa mu Slovenky. Polovica japonskej medaily patrí nám, tvrdí

Takuja Haneda.
Takuja Haneda. (Autor: TASR/AP)
Miloslav Šebela|10. aug 2016 o 05:51

Väčšinu roka žije v bratislavskej Dúbravke. Vyštudoval Fakultu telesnej výchovy v Bratislave, má rád halušky a žinčicu a páčia sa mu slovenské dievčatá. Takuja Haneda je však Japonec a obľúbil si šport, ktorý v jeho domovine nemá zázemie ani tradíciu – vodný slalom. Na hrách v Riu sa stal vôbec prvým vodným slalomárom z Ázie, ktorý získal olympijskú medailu. „Bez Slovákov by som to nikdy nedokázal,“ vraví.

RIO DE JANEIRO. Na pohľad je to stopercentný Japonec. Vystupovaním nenechá nikoho na pochybách. Takuja Haneda sa však v osemnástich rokoch doma zbalil a vyrazil do krajiny, kde vyrástol jeho veľký idol - Michal Martikán.

Prišiel na Slovensko, aby sa od najlepších trénerov učil jazdiť v kanoe - tak ako jeho idol.  

Najskôr býval v Liptovskom Mikuláši a trénoval ho Juraj Ontko. Potom si ho všimol Milan Kubáň a Hanedu trénuje dodnes.

V Riu sa spoločne tešili z bronzovej medaily. Japonec predviedol výbornú jazdu a predbehol viacerých favoritov. Bronz získal zaslúžene.

Trénerovi Kubáňovi k veľkému úspechu blahoželal aj sám Michal Martikán.

Miluje halušky, prekážajú mu vodiči

„Na to, aby som sa zlepšoval, som potreboval kvalitné podmienky. A tie boli na Slovensku. Keď tu vyrástol Michal Martikán, tak som sa rozhodol ísť tam. Bez slovenskej pomoci by som túto medailu nezískal. Polovica z nej patrí Slovákom,“ vravel po slovensky dvadsaťdeväťročný Japonec.

Slovensko včera získalo s jedným pretekárom jeden a pol medaily. Juraj Beňuš vľavo, vpravo Takuja Haneda.
Slovensko včera získalo s jedným pretekárom jeden a pol medaily. Juraj Beňuš vľavo, vpravo Takuja Haneda. (Autor: SITA)

„Dúfajme, že po tejto medaile sa podmienky u nás zlepšia. Teraz tam nemáme dobrý kanál. Preto trénujem najčastejšie v Čuňove,“ dodal.

Hoci vraví, že mu slovenčina stále robí problémy, všade sa dohovorí. V lete dokonca ukončil magisterské štúdium na Fakulte telesnej výchovy v Bratislave. „Stále neviem všetky slová, ale v Bratislave som spokojný. Milujem vaše halušky aj žinčicu. Keď mám možnosť a idem na Liptov, vždy zájdem na salaš.“

Na Slovákoch mu prekáža stres, ktorý vytvárajú vodiči na cestách. „Neznášam, keď sú vodiči nervózni a tlačia sa na niekoho zozadu. Ale inak ste zlatí.“

Uznávajú autority, nešpekulujú

Nachádzate sa tu:
Domov»Ďalšie športy»Olympijské»Chutia mu halušky, páčia sa mu Slovenky. Polovica japonskej medaily patrí nám, tvrdí