KOLÍN NAD RÝNOM. BRATISLAVA. Na víťazstvo sa poriadne nadreli. Slovenskí reprezentanti zdolali vo svojom prvom stretnutí na MS v hokeji 2017 v Nemecku a Francúzsku súperov z Talianska 3:2 po predĺžení.
Národnej hymny sa však po stretnutí nedočkali, organizátori pre chybu spustili slovinskú hymnu. Stovky slovenských priaznivcov dali okamžite najavo svoju nespokojnosť, počas tónov cudzej hymny sa halou ozýval piskot.
Moment, kedy zahrali Slovákom slovinskú hymnu:
Organizátori na nesprávnu hymnu zareagovali opätovným spustením tej istej - nesprávnej. Napokon s ospravedlnením oznámili, že slovenskú nezahrajú.
V hľadisku tiekla aj krv
Hráči sa nechápavo pozerali jeden na druhého a krútili hlavami. Po minúte čakania na správnu národnú hymnu si išli podať ruku so súperom.
"Určite sme si ju chceli zaspievať, ale dúfame, že si ju ešte budeme môcť zaspievať inokedy," uviedol po stretnutí autor víťazného gólu Peter Čerešňák.
Niektorí zo slovenských fanúšikov niesli nezahranie hymny veľmi ťažko. Dokonca sa pobili s miestnymi organizátormi. „Tiekla aj krv,“ informoval komentátor Ľuboš Hlavena v prenose RTVS.
"Myslím si, že za víťazstvo sme si zaslúžili, aby nám zahrali hymnu. Neviem, čo sa stalo, no mrzí ma, že sme si nemohli zaspievať. Určite je ale lepšie nepočuť hymnu, než nemať body," skonštatoval obranca Adam Jánošík.
Stala sa klasická chyba
Omyl nemeckej strany prišiel priamo na pozápasovú tlačovú konferenciu trénerov komentovať šéf organizačného výboru MS 2017 Henner Ziegfeld.
"Z celého srdca sa ospravedlňujeme slovenskému tímu aj jeho fanúšikom. Prijmeme opatrenia, aby sa to už nestalo a vyvodíme z tohto omylu dôsledky. Stala sa klasická chyba, keď sa zamenilo Slovensko so Slovinskom. Explicitne sme upozorňovali našich ľudí, aby si na to dávali pozor a aj napriek tomu sa to stalo," kajal sa Ziegfeld.
Následne si na znak ospravedlnenia potriasol pravicou so Zdenom Cígerom.
"V poslednej dobe máme poriadnu smolu. Keď už si myslím, že je po všetkom, zahrajú nám nesprávnu hymnu," krúti hlavou reprezentačný kouč.
Hymnu spievali pred štadiónom
V hľadisku sa jednotlivé skupinky slovenských fanúšikov pokúšali zaspievať národnú hymnu, napokon si ju však spoločne zaspievali až pred štadiónom.
"Cítili sme sa nahnevaní a preto sme sa snažili hymnu zaspievať. Nedokázali sme sa však zladiť. Za to pred štadiónom sme si ju zaspievali aj trikrát," tvrdí Filip z Bratislavy.
"Žiadnu potýčku som v hľadisku nezaznamenal. Videl som už len ako organizátori vynášajú jedného fanúšika," dodal.
Domáci organizátori neboli na úvodný zápas Slovákov príliš pripravení. Kým pri talianskych góloch hrala súperom ich národná pesnička Azzurro, slovenské zásahy sprevádzala pieseň Davida Guettu.
Fanúšikovia sa nedočkali ani piesní od Petra Nagya či Pavla Haberu, ktoré mali znieť z reproduktorov v kolínskej Lanxess Arene.
Chybu spravili aj na Slovensku
Podobné chyby organizátorov pri športových udalostiach nie sú ničím výnimočným. Nemeckým tenistkám vo februári počas fedcupového súboja proti USA zahrali americkí organizátori namiesto súčasnej verzie hymny tú, ktorá bola v období druhej svetovej vojny zneužitá nacistickým režimom.
"Je rok 2017, niečo také sa v Amerike nemôže stať. Je to stelesnenie neznalosti," vravela po svojom stretnutí Andrea Petkovičová.
Zrejme najkurióznejší prípad sa stal v Kuvajte, keď kazašskej strelkyni Marii Dmitrienkovej zahrali sparodovanú verziu z filmu Borat. Tá obsahuje aj pasáž „Kazachstan má najčistejšie prostitútky v okolí. Samozrejme, okrem Turkménska,“ či „Kazachstan je priateľom všetkých okrem Uzbekov, nosatých ľudí s kosťou v mozgu.“
Chyba pri hymne sa však stala aj na Slovensku. Bratislavskí organizátori v roku 2014 pred zápasom Slovana proti Lokomotivu Jaroslavľ v KHL nezahrali ruskú hymnu, ale sovietsku.
Dídžejovi sa mal pokaziť počítač a hymnu nepúšťal z pripraveného playlistu, ale z YouTube. O incidente písal aj prestížny americký denník Washington Post.
Bizarnosť celej situácie umocnil fakt, že v zábere kamier sa objavila aj skupinka ruských fanúšikov, ktorá s úsmevom z plných pľúc spievala sovietsku verziu hymny.