Japonec uznáva Martikána, miluje žinčicu a propaguje Slovensko

Takuja Haneda je prvým ázijským vodným slalomárom, ktorý získal olympijskú medailu. Trénuje a pripravuje sa na Slovensku.
Takuja Haneda je prvým ázijským vodným slalomárom, ktorý získal olympijskú medailu. Trénuje a pripravuje sa na Slovensku. (Autor: TASR)
Miloslav Šebela|6. okt 2017 o 23:22

Na Slovensku som už doma. Ak si tu nájdem manželku, tak by som tu aj ostal, vraví japonský vodný slalomár Takuja Haneda.

Bez Slovákov by som túto medailu nikdy nezískal, vravel vlani na olympiáde v Riu de Janeiro. Získal bronz. Stal sa vôbec prvým vodným slalomárom z Ázie, ktorý má olympijskú medailu. Takuja Haneda si obľúbil šport, ktorý v jeho domovine - Japonsku - nemá tradície a zázemie. Keď mal osemnásť, zbalil sa a odišiel do Liptovského Mikuláša za svojím idolom Michalom Martikánom. Teraz vraví, že je na Slovensku ako doma.

Nedávno ste získali ocenenie za prehĺbenie vzťahov medzi Slovenskom a Japonskom. Čo to pre vás znamená?

„Veľmi si to vážim. Je to aj vďaka tomu, že som na Slovensku už vyše desať rokov. V Japonsku sa po minuloročnej olympiáde veľmi zaujímali o Slovákov. Hovoril som o tom v mnohých televíznych reláciách.“

A čo ste hovorili o Slovensku?

„Že sú tu pekné dievčatá. Máte aj krásnu prírodu, ako napríklad Tatry. Keď som prišiel na Slovensko pred desiatimi rokmi, najskôr som žil v Liptovskom Mikuláši. A tam je naozaj krásne. A taktiež som hovoril, že Slováci sú milí ľudia. I keď prvý dojem je, že ste trochu hanbliví a uzavretí. Ale keď sa s niekým bližšie zoznámite, ste veľmi vrelí.“

Aké boli reakcie ľudí, keď ste im hovorili o Slovákoch?

„Najskôr sa pýtali, kde je vlastne Slovensko. A mnohým sa potom vybaví Česko-Slovensko. To si pamätajú. Zaujímali sa o zvyky, kultúru, jazyk. A myslím si, že v poslednom čase sem aj začínajú častejšie cestovať.“

Hovoríte dobre po slovensky. Je slovenčina ťažký jazyk?

„Veľmi. Skloňovanie a gramatiku asi nikdy nebudem vedieť poriadne. Nemám šancu sa to naučiť.“

Zvykli ste si tu?

„Už som tu ako doma. Keď som v Japonsku, cítim sa tam ako doma. Keď som na Slovensku, je to podobné.“

Kde sa chcete usadiť po skončení kariéry?

„Ak by som si našiel slovenskú manželku, tak by som tu asi aj ostal. Zatiaľ mám v pláne vrátiť sa do Japonska.“

Ako si spomínate na obdobie, keď ste prišli na Slovensko?

„Bolo to náročné, nikoho som nepoznal. Všetci sa na mňa pozerali ako na exota.

Súvisiaci obsah

Nachádzate sa tu:
Domov»Ďalšie športy»Japonec uznáva Martikána, miluje žinčicu a propaguje Slovensko